﻿

1
00:02:33,291 --> 00:02:35,691
تیم ترجمه مووی پووی تقدیم میکند

2
00:02:35,715 --> 00:02:38,115
moviepovie.com

3
00:02:38,139 --> 00:02:40,539
moviepovie.com

4
00:02:45,291 --> 00:02:47,208
لعنتی لعنتی لعنتی

5
00:03:08,250 --> 00:03:10,416
عزیزم لعنتی تلفنت رو جواب بده

6
00:03:13,041 --> 00:03:15,583
زود باش بدو بدو

7
00:03:16,625 --> 00:03:18,083
زودب اش

8
00:03:19,458 --> 00:03:22,767
سلام پست صوتی انو هست نمیدونم چرا هنوز یکی دارم

9
00:03:22,791 --> 00:03:26,791
ولی خب پیامت رو بزار-
اون خوبه اون حتما خوبه-

10
00:03:27,791 --> 00:03:30,833
عزیزم لطفا لعنت بهت این تلفن رو بردار بهت نیاز دارم

11
00:03:33,625 --> 00:03:34,750
نه

12
00:03:35,833 --> 00:03:38,250
نه

13
00:03:40,125 --> 00:03:41,125
لعنتی

14
00:03:54,625 --> 00:03:55,916
لعنتی

15
00:03:59,250 --> 00:04:00,250
لعنتی

16
00:04:18,250 --> 00:04:19,500
لعنت بهت

17
00:04:23,000 --> 00:04:25,101
مون-
سلام چیکا-

18
00:04:25,125 --> 00:04:27,351
دیدی چقدر دست و پاش کوچیکه؟

19
00:04:27,375 --> 00:04:30,267
مون-
اولاف نمیخواد جنسیت رو بدونه-

20
00:04:30,291 --> 00:04:31,684
اما-
بهم گوش کن-

21
00:04:31,708 --> 00:04:33,559
تو هم نمیخوای بدونی؟-
نه-

22
00:04:33,583 --> 00:04:35,684
اینا مزخرفن-
زنگ پلیس بزن-

23
00:04:35,708 --> 00:04:37,916
واقعا تو دردسر بزرگی هستم

24
00:04:39,791 --> 00:04:40,727
مون

25
00:04:40,751 --> 00:04:43,392
خوب مارینا اصلا بامزه و مناسب نیست

26
00:04:43,416 --> 00:04:46,142
سلام من یه قسمت از سیب زمینی ها رو

27
00:04:46,166 --> 00:04:47,458
لعنتی

28
00:04:48,375 --> 00:04:50,976
نمیتونی جدی باشی-
یه تیکه ی بزرگ-

29
00:04:51,000 --> 00:04:53,476
تو یه -
کچاپ و مایونز و پای سیب-

30
00:04:53,500 --> 00:04:54,559
هی برگشتم

31
00:04:54,583 --> 00:04:56,851
اولین ویار بارداریم رو دارم-
تو-

32
00:04:56,875 --> 00:04:59,934
داری ترشی رو با خمیر میخوری؟-
باید کمکم کنی-

33
00:04:59,958 --> 00:05:01,767
چی شده؟-
دزدیده شدم-

34
00:05:01,791 --> 00:05:03,976
توی یه صندوق عقب گیر افتادم و نمیدونم چطوری اومدم

35
00:05:04,000 --> 00:05:05,767
یا انو کجاست-
چی؟-

36
00:05:05,791 --> 00:05:09,767
میترسم یه اتفاقی براش افتاده باشه
باید کمکمون کنی

37
00:05:09,791 --> 00:05:13,934
فکر میکنی خنده داره؟-
پلیس دنبالم میگرده-

38
00:05:13,958 --> 00:05:15,458
لوکیشن رو برات فرستادم

39
00:05:15,708 --> 00:05:16,767
باشه لینا-
باشه؟-

40
00:05:16,791 --> 00:05:18,642
من اصلا نمیفهمم

41
00:05:18,666 --> 00:05:22,101
من فکر میکنم خیلی وحشتناکه که همچین موقعیتی

42
00:05:22,125 --> 00:05:24,916
برای خودت و دوست پسرت بسازی

43
00:05:25,458 --> 00:05:27,434
فکر کردم از اینکه خاله میشی خوشحالی

44
00:05:27,458 --> 00:05:31,642
وقتی بزرگ بشه میفهمی

45
00:05:31,666 --> 00:05:34,208
خفه شو  خفه شو

46
00:06:03,666 --> 00:06:05,958
دست نخورده مونده

47
00:06:06,500 --> 00:06:10,541
بدون شکستگی پا و جابه جایی

48
00:06:14,583 --> 00:06:17,250
فقط حرکت کنین پاهای احمق

49
00:06:19,791 --> 00:06:21,916
درست تا کانال نخاع رفته

50
00:06:23,208 --> 00:06:24,708
لعنتی

51
00:07:24,541 --> 00:07:25,791
صبح بخیر

52
00:07:34,125 --> 00:07:36,434
همه چی رو با عرقت خیس کردی

53
00:07:36,458 --> 00:07:38,642
باید بندازمت توی دریاچه

54
00:07:38,666 --> 00:07:40,767
اوه، قهوه  عالی  متشکرم

55
00:07:40,791 --> 00:07:42,767
صبحانه هم برات درست کردم

56
00:07:42,791 --> 00:07:44,809
بدون کمک از خانمت؟

57
00:07:44,833 --> 00:07:46,767
اگه اینطوری باشه خیلی خوبه پرنسس

58
00:07:46,791 --> 00:07:51,708
پرنسس دستور بدن-
خوشمزه اس نه بس کن-

59
00:07:53,583 --> 00:07:56,125
من برات سرگرم کننده نیستم؟

60
00:07:59,291 --> 00:08:00,642
برای ماجراجوییت آماده ای؟

61
00:08:00,666 --> 00:08:01,726
آماده ترم

62
00:08:01,750 --> 00:08:03,684
بدجوری مجهز هستی

63
00:08:03,708 --> 00:08:06,625
مامان و بابا همه چی رو دارن

64
00:08:07,416 --> 00:08:09,142
ما برای این کار وقت نداریم

65
00:08:09,166 --> 00:08:12,934
باید مسیرت رو درست کنی تا مسیر رو نشون بده

66
00:08:12,958 --> 00:08:15,809
نه باید بریم استراحت

67
00:08:15,833 --> 00:08:18,791
اگه کسی ما رو نبره به پرواز نمیرسیم

68
00:08:19,250 --> 00:08:21,726
و این صورت خسته فیلمبرداری نمیخواد

69
00:08:21,750 --> 00:08:24,375
بعدا خوشحال میشی

70
00:08:26,041 --> 00:08:27,666
مالینا، بس کن

71
00:08:43,708 --> 00:08:45,625
سلام  تو,,خدایا خوب,,

72
00:09:37,916 --> 00:09:39,291
انجامش نده

73
00:10:32,958 --> 00:10:34,809
مون وویس خوش بگذره

74
00:10:34,833 --> 00:10:36,559
رهایی از صندوق عقب ماشین

75
00:10:36,583 --> 00:10:39,476
موفق باشی

76
00:10:39,500 --> 00:10:41,625
فقط لعنت بهت مون

77
00:10:53,083 --> 00:10:55,750
زنگ بزن پلیس شوخی نیست

78
00:10:57,708 --> 00:10:59,750
جای تعجب نیست که فرار کردیم

79
00:11:15,416 --> 00:11:17,892
گیر افتادن در صندوق عقب خودرو می

80
00:11:17,916 --> 00:11:20,500
تواند تجربه ای وحشتناک
و حتی مرگبار باشد

81
00:11:22,250 --> 00:11:23,267
نه بابا

82
00:11:23,291 --> 00:11:26,750
"متاسفانه، آزاد کردن
خود آسان نیست"

83
00:11:27,333 --> 00:11:29,791
ابتدا سعی کنید قفل را باز کنید

84
00:11:33,791 --> 00:11:36,726
چیزی که می تواند شما را بکشد، هیپرونتیلاسیون است

85
00:11:36,750 --> 00:11:39,309
بنابراین به طور مساوی نفس بکشید و وحشت نکنید

86
00:11:39,333 --> 00:11:44,767
سعی کنید هر چفتی را باز کنید
شاید بتوانید یک درب بازکن پیدا کنید

87
00:11:44,791 --> 00:11:47,976
تنه ای که در آن گرفتار شده
اید ممکن است یکی نداشته باشد،

88
00:11:48,000 --> 00:11:50,625
مگر اینکه خودتان یکی را نصب کرده باشید

89
00:11:52,250 --> 00:11:55,809
با این حال ارزش امتحان
کردن و پیدا کردن آن را دارد

90
00:11:55,833 --> 00:11:56,958
محض احتیاط

91
00:12:01,208 --> 00:12:04,101
بررسی کنید که آیا می توانید
چراغ های ترمز را خاموش کنید

92
00:12:04,125 --> 00:12:08,125
برای این کار پوششی را که پشت
آن چراغ ها قرار دارد باز کنید

93
00:12:09,458 --> 00:12:12,392
حتی اگر موفق نشوید شانس

94
00:12:12,416 --> 00:12:15,767
متوقف شدن راننده توسط پلیس را افزایش میدهید

95
00:12:15,791 --> 00:12:17,958
"در صورتی که شما ربوده شوید"

96
00:12:26,375 --> 00:12:28,083
منو ول نکن

97
00:12:30,416 --> 00:12:32,291
اوه، خدای من، بله

98
00:12:32,666 --> 00:12:34,916
یه سیگنال دارم بابا

99
00:12:43,875 --> 00:12:45,351
خدمات اورژانس پلیس، کوهنه

100
00:12:45,375 --> 00:12:47,726
من توی صندوق عقبم کمک

101
00:12:47,750 --> 00:12:49,851
منو دزدیدن

102
00:12:49,875 --> 00:12:51,726
زخمی شدی؟-
پاهام بی حس شدن-

103
00:12:51,750 --> 00:12:53,892
بدجوری میترسم

104
00:12:53,916 --> 00:12:57,184
شاید اپیدورال بوده-
ایکس خوردی؟-

105
00:12:57,208 --> 00:12:59,601
نه-
تحت تاثیر مواد مخدرین؟-

106
00:12:59,625 --> 00:13:01,517
آدم ربا بهم زده

107
00:13:01,541 --> 00:13:04,517
اما من توهم نزدم که این چیزا رو حس کن

108
00:13:04,541 --> 00:13:07,083
من خیلی میترسم و به کمکتون نیاز دارم

109
00:13:08,958 --> 00:13:12,101
اسمت چیه؟-
مالینا مالینا وویس-

110
00:13:12,125 --> 00:13:15,351
مالینا وویس تولتون کیه؟-
6ام جون 1996

111
00:13:15,375 --> 00:13:17,791
هی، فقط یک لحظه ساکت باش، باشه؟
متشکرم

112
00:13:19,250 --> 00:13:21,458
ببخشید فقط یک ثانیه لطفا

113
00:13:23,458 --> 00:13:26,875
خب مالینا امیلیا وویس؟-
بله-

114
00:13:27,541 --> 00:13:28,958
باشه مشخصاتت رو دارم

115
00:13:29,791 --> 00:13:31,642
سعی کردی در صندوق رو باز کنی؟

116
00:13:31,666 --> 00:13:33,351
دستورالعمل رو خوندم

117
00:13:33,375 --> 00:13:36,267
منو بیار بیرون-
سریع برمیگردم-

118
00:13:36,291 --> 00:13:38,392
نه-
منو ول نکن-

119
00:13:38,416 --> 00:13:41,559
منو ول نکن-
هی من تنها نزار-

120
00:13:41,583 --> 00:13:45,267
باشه مراقبت هستیم مالینا

121
00:13:45,291 --> 00:13:49,017
اگه تماس قطع شد دوباره باهات تماس میگیریم

122
00:13:49,041 --> 00:13:50,809
همه چیز خوبه

123
00:13:50,833 --> 00:13:52,791
یک لحظه صبر کن، باشه؟

124
00:13:55,583 --> 00:13:57,041
لعنتی

125
00:13:59,250 --> 00:14:01,916
مالینا میدونی ماشین کجاست؟

126
00:14:02,250 --> 00:14:03,976
نمیتونی تلفنم رو ردابی کنی؟

127
00:14:04,000 --> 00:14:07,351
متاسفانه ما فقط نزدیک ترین برج مخابراتی رو میتونیم ردیابی کنیم

128
00:14:07,375 --> 00:14:11,309
برای همینه که باید پشت خط بمونی

129
00:14:11,333 --> 00:14:13,791
و سعی کنی محل دقیقت رو بهمون بگی

130
00:14:16,500 --> 00:14:18,333
من

131
00:14:19,041 --> 00:14:22,291
توی یه محله

132
00:14:22,833 --> 00:14:24,642
منطقه ایلز علیا

133
00:14:24,666 --> 00:14:28,226
اونجا بزرگه سعی کن اطلاعات بیشتری بهم بدی

134
00:14:28,250 --> 00:14:31,392
نام جاده ها، گذرگاه ها، چیزی

135
00:14:31,416 --> 00:14:33,892
خیلی طول میکشه اون موقع انو

136
00:14:33,916 --> 00:14:35,142
با کسی بودی؟

137
00:14:35,166 --> 00:14:38,750
قرار بود با هم بریم تعطیلات شش ماهه توی آمریکای جنوبی

138
00:14:39,625 --> 00:14:41,434
باشه  و انو دوست پسر شماس؟

139
00:14:41,458 --> 00:14:45,726
نامزدمه انو بن  دسامبر  به دنیا اومده

140
00:14:45,750 --> 00:14:48,392
مرد اسلحه روی سرش گذاشت

141
00:14:48,416 --> 00:14:51,059
هنوز توی ماشینه؟

142
00:14:51,083 --> 00:14:52,976
نمیتونم بهش برسم-
اسلحه کجاست؟-

143
00:14:53,000 --> 00:14:55,809
تو صندوق نیست-
باشه بنت بنو

144
00:14:55,833 --> 00:14:59,476
انو ببخشید همکارم داره باهاش تماس میگیره

145
00:14:59,500 --> 00:15:02,392
باید تو رو بیاریم بیرون

146
00:15:02,416 --> 00:15:04,851
میدونی توی چه ماشینی هستی؟

147
00:15:04,875 --> 00:15:07,476
لعنتی خیلی بهش توجه نکردم

148
00:15:07,500 --> 00:15:09,684
رنگ رو میدونی؟

149
00:15:09,708 --> 00:15:13,017
فکر کنم سبز تیره باشه

150
00:15:13,041 --> 00:15:15,309
توی ویدیو قدیمی به نظر میرسه

151
00:15:15,333 --> 00:15:17,601
ویدیو داری؟-
مخفیانه ضبط کردم-

152
00:15:17,625 --> 00:15:20,017
پلاک خودرو توش هست؟-
لعنتی معلوم نیسن-

153
00:15:20,041 --> 00:15:22,142
خب، به ماشین سبز تیره فکر کن

154
00:15:22,166 --> 00:15:24,851
چیز دیگه ای یادت هست؟

155
00:15:24,875 --> 00:15:28,142
توی چه وضعیتی هستی؟-
یکی از آینه بغل ها رو نداره-

156
00:15:28,166 --> 00:15:29,166
دیگه چی؟

157
00:15:31,708 --> 00:15:35,000
اه درسته روش کلی استیکر هست

158
00:15:35,458 --> 00:15:36,875
لعنتی

159
00:15:37,833 --> 00:15:40,041
میدونی به کجا رسیدی؟

160
00:15:40,833 --> 00:15:44,726
در توقفگاه استراحت  یه جایی
روستایی  نزدیک درسدن یا ارفورت

161
00:15:44,750 --> 00:15:46,958
پس داشتی میدیدی کجایی؟-
احمق بودم-

162
00:15:47,416 --> 00:15:49,791
احساس امنیت می کردم، با انو بودم

163
00:15:50,958 --> 00:15:53,309
مالینا، این خیلی مهمه

164
00:15:53,333 --> 00:15:57,351
باید بگی راننده چطوریه

165
00:15:57,375 --> 00:15:59,642
از صورتش عکس گرفتم

166
00:15:59,666 --> 00:16:03,726
خیلی بهتره شاید همکارام بتونن شناساییش کنن

167
00:16:03,750 --> 00:16:06,041
بابا حالا مالینا با من
تماس بگیر همین الان

168
00:16:06,208 --> 00:16:09,642
لعنتی لطفا تلفن رو قطع نکن باشه؟-
صبر کن-

169
00:16:09,666 --> 00:16:11,500
مالینا، چی؟  البته که نه  صبر کن

170
00:16:14,291 --> 00:16:15,517
مالینی کجایی؟

171
00:16:15,541 --> 00:16:18,809
یه پیام گرفتم بگو که درست نیست

172
00:16:18,833 --> 00:16:20,767
نمیتونم بابا

173
00:16:20,791 --> 00:16:24,851
اینطوری میخوای بگی با دوست پسرت فرار کردی؟

174
00:16:24,875 --> 00:16:27,267
این یکی از شوخی های شماس؟
نه

175
00:16:27,291 --> 00:16:29,851
گفتم که اونو دور کن چند بار باید بگم

176
00:16:29,875 --> 00:16:33,892
این شبیه شوخیه؟ مون هنوز نگرفته؟

177
00:16:33,916 --> 00:16:36,684
مون؟ چه ربطی به اون داره؟

178
00:16:36,708 --> 00:16:38,184
اون بهت زنگ نزد؟

179
00:16:38,208 --> 00:16:40,142
یه پیام ناشناس بود-
صبر کن-

180
00:16:40,166 --> 00:16:44,851
یکی از من می خواهد 250000 یورو بپردازم
چه خبره؟  لعنتی

181
00:16:44,875 --> 00:16:47,392
صبر کن، صبر کن، باج می خوان؟

182
00:16:47,416 --> 00:16:50,434
باج؟  پس این یک شوخی نیست؟-
 بابا، من رو دزدیدن-

183
00:16:50,458 --> 00:16:52,517
نمیدونم-
اه خدا-

184
00:16:52,541 --> 00:16:54,767
گوش کن، تو باید به من کمک کنی، باشه؟

185
00:16:54,791 --> 00:16:57,476
برات عکس رو میفرستم-
چطوری؟ زخمی شدی؟-

186
00:16:57,500 --> 00:17:00,726
نه اگه میدونستم-
اینا کین؟ کجایی؟-

187
00:17:00,750 --> 00:17:03,392
کی اینکارو میکنه؟-
بابا گوش کن-

188
00:17:03,416 --> 00:17:08,625
باشه باشه فکر میکنی گابریل ها هستن؟

189
00:17:08,875 --> 00:17:12,434
نه قبلا کسی که دزدیدتم رو ندیدم

190
00:17:12,458 --> 00:17:16,351
اونا که خودشون نمیان شاید کسی رو استخدام کردن

191
00:17:16,375 --> 00:17:19,434
تمومش میکنم-
فیلم که نیست-

192
00:17:19,458 --> 00:17:22,059
گوش کن برات یه تکست

193
00:17:22,083 --> 00:17:24,059
با عکس این یارو رو میفرستم

194
00:17:24,083 --> 00:17:26,708
چطور جرات میکنن بهت حمله کنن؟

195
00:17:26,833 --> 00:17:29,833
بعدش به پلیس زنگ بزن و براشون بفرست

196
00:17:30,541 --> 00:17:31,708
پلیس؟

197
00:17:32,500 --> 00:17:33,601
نمیتونم اینکارو بکنم

198
00:17:33,625 --> 00:17:35,976
نه نه نه

199
00:17:36,000 --> 00:17:37,392
دیوونه ای؟

200
00:17:37,416 --> 00:17:40,767
اینجا میگه اینکارو نباید بکنم

201
00:17:40,791 --> 00:17:42,625
اگه بخوام زنده برگردی

202
00:17:43,208 --> 00:17:46,517
تا زمانی که پیدات کنن ممکنه تو

203
00:17:46,541 --> 00:17:51,059
من هرگز خودم رو نمی بخشم
هیچوقت نمیتونم خودمو ببخشم

204
00:17:51,083 --> 00:17:54,434
باید همیشه به پلیس زنگ بزنی

205
00:17:54,458 --> 00:17:56,476
چی میدونیم؟

206
00:17:56,500 --> 00:18:01,041
اگه جدی باشه چی؟ اگه تلفن ها شنود بشه چی؟

207
00:18:02,333 --> 00:18:03,976
کی میتونه بهم کمک کنه؟

208
00:18:04,000 --> 00:18:06,226
اونا دنبال پولن

209
00:18:06,250 --> 00:18:09,226
فقط سریع بهشون پولو بده

210
00:18:09,250 --> 00:18:13,934
لعنتی-
اما پلیس-

211
00:18:13,958 --> 00:18:17,458
اونا تو رو میکشن و چرت و پرت میگن

212
00:18:18,041 --> 00:18:21,166
"حتی یک کلمه به پلیس"

213
00:19:06,000 --> 00:19:07,083
لطفا نه

214
00:19:24,000 --> 00:19:26,541
لطفا نه، لطفا نه

215
00:19:42,333 --> 00:19:43,416
لعنتی

216
00:20:31,625 --> 00:20:32,708
لعنتی

217
00:20:46,791 --> 00:20:48,000
خیلی منزجر کننده اس

218
00:21:56,250 --> 00:21:58,041
باشه باشه

219
00:21:58,065 --> 00:22:00,465
هماهنگ سازی و ترجمه
تیم ساب

220
00:22:00,489 --> 00:22:02,889
moviepovie.com

221
00:22:08,125 --> 00:22:10,083
الان دراز بکش

222
00:22:11,833 --> 00:22:14,083
و بالا رو بردار

223
00:22:19,833 --> 00:22:21,833
بیا دیگه

224
00:22:24,250 --> 00:22:25,375
بیا دیگه

225
00:22:56,791 --> 00:23:01,041
سعی کن آرامش رو حفظ کنی

226
00:23:01,875 --> 00:23:03,958
با شمارش 3 باشه؟

227
00:23:04,500 --> 00:23:06,708
سه,, دو,,

228
00:23:56,958 --> 00:23:59,333
نه نه نه

229
00:24:01,291 --> 00:24:05,809
بدتر از اون چیزیه که به نظر میرسه

230
00:24:05,833 --> 00:24:09,309
قبل از بیهوش شدن میتونی یه لیتر خون از دست بدی

231
00:24:09,333 --> 00:24:13,375
و این یه لاته ی کوچیکه

232
00:24:15,666 --> 00:24:17,166
جزئیات تماس رسانه
- جستجو - بی صدا

233
00:24:18,583 --> 00:24:20,267
عصرتون چطور بود؟  زیباترین

234
00:24:20,291 --> 00:24:22,750
شاید زیباترین پیامی که
تا به حال دریافت کرده ام

235
00:24:25,541 --> 00:24:26,517
سلام

236
00:24:26,541 --> 00:24:27,541
سلام

237
00:24:29,875 --> 00:24:32,684
فقط میخواستم این پیام صوتی رو برات بفرستم

238
00:24:32,708 --> 00:24:34,642
فکر کردم امروز روز خوبیه

239
00:24:34,666 --> 00:24:36,125
و

240
00:24:36,500 --> 00:24:41,101
فقط یه مدت فکر کردم و همه کسی رو بررسی کردم

241
00:24:41,125 --> 00:24:42,851
که باهاشون صمیمی بودم

242
00:24:42,875 --> 00:24:46,976
نه فقط روابط عاشقانه
بلکه خانواده، دوستان

243
00:24:47,000 --> 00:24:48,416
افسر آزمایشی

244
00:24:50,500 --> 00:24:51,809
شوخی میکنم

245
00:24:51,833 --> 00:24:53,458
میدونم مزخرف به نظر میرسه

246
00:24:54,208 --> 00:24:57,500
اما تو عمرم با کسی اینقدر احساس راحتی نکردم

247
00:24:59,458 --> 00:25:01,767
کاری که هفته ی پیش کردم

248
00:25:01,791 --> 00:25:03,916
میدونم شیکه

249
00:25:08,291 --> 00:25:11,267
فقط میخواستم بدونی چقدر برام مهمی

250
00:25:11,291 --> 00:25:12,268
و

251
00:25:12,292 --> 00:25:14,976
کس دیگه ای هم به اندازه ی من برات مهم هست یا نه؟

252
00:25:15,000 --> 00:25:17,142
خب، من شک دارم

253
00:25:17,166 --> 00:25:18,976
برای همین من هم اهمیتی نمی دم

254
00:25:19,000 --> 00:25:21,875
اگه پدرت میخواد غرقم کنه یا هرچی

255
00:25:22,375 --> 00:25:25,000
میدونی تا وقتی کنارم باشی

256
00:25:27,291 --> 00:25:28,833
جام رو توی دنیا پیدا میکنم

257
00:25:29,458 --> 00:25:31,166
بالاخره جای من پیدا شد

258
00:25:31,916 --> 00:25:33,500
قبلا گفته بودم

259
00:25:33,916 --> 00:25:38,017
خانواده ام همیشه عالی نبودن-
زود باش زنگ بزن دیگه-

260
00:25:38,041 --> 00:25:39,184
لعنتی

261
00:25:39,208 --> 00:25:40,875
تو اولین نفری

262
00:25:41,416 --> 00:25:45,101
که میتونستم باهاش خانواده تشکیل بدم

263
00:25:45,125 --> 00:25:49,601
یعنی فکر کن چقدر بچه هام عالی میشن

264
00:25:49,625 --> 00:25:50,958
سه تا چطوره؟

265
00:25:51,666 --> 00:25:53,833
سه عدد خوبیه نه؟

266
00:25:55,541 --> 00:26:00,166
خب دوست دارم از جوونی شروع کنم البته اگه تو هم بگی

267
00:26:12,750 --> 00:26:16,892
مالینا، خدا را شکر، بالاخره
شما باید سعی کنی پشت خط بمونی

268
00:26:16,916 --> 00:26:18,642
بابا میگه من نباید باهات حرف بزنم

269
00:26:18,666 --> 00:26:22,892
معنی نمیده بابات-
اگه به تماسمون گوش بدن چی؟-

270
00:26:22,916 --> 00:26:24,934
و به خاطرش منو بکشن؟

271
00:26:24,958 --> 00:26:28,226
نه آدم ربایی مانند
معامله مبادله است

272
00:26:28,250 --> 00:26:30,184
اونا به سالمت نیاز دارن

273
00:26:30,208 --> 00:26:33,642
باشه؟ اونا دیگه منو سالم ول نمیکنن

274
00:26:33,666 --> 00:26:37,166
چرا منظورت چیه؟  چی شد؟

275
00:26:37,541 --> 00:26:39,458
این گفتگو برام خیلی خطرناکه

276
00:26:39,791 --> 00:26:42,101
مالینا، می دانی که این مزخرفه

277
00:26:42,125 --> 00:26:46,333
باید بهمون کمک کنی تا بهت کمک کنیم

278
00:26:52,083 --> 00:26:53,875
چطوری میخواین کمک کنین؟

279
00:26:54,750 --> 00:26:56,375
بگو چی شده؟

280
00:26:59,250 --> 00:27:01,625
فکر کنم یکی از کلیه هام رو درآوردن

281
00:27:02,375 --> 00:27:04,875
چی؟-
اونا فروشنده ی اندامن یا چی-

282
00:27:06,541 --> 00:27:09,458
خب؟ با روش استانداردی اینکارو کردن؟

283
00:27:10,250 --> 00:27:13,142
میتونم تلاش کنم و کارای اورژانسی رو انجام بدم

284
00:27:13,166 --> 00:27:15,458
خونریزیت شدیده؟-
دیگه نه-

285
00:27:16,041 --> 00:27:19,226
بانداژ با خودت داری؟-
نه ولی یه اسنیکر داشتم-

286
00:27:19,250 --> 00:27:21,517
چی؟  منظورت چیه؟

287
00:27:21,541 --> 00:27:23,916
تونستم زخم رو ببندم

288
00:27:25,791 --> 00:27:28,333
یعنی واقعا

289
00:27:28,833 --> 00:27:30,809
خیلی تاثیرگذاره، مالینا

290
00:27:30,833 --> 00:27:33,625
باید پزشکی چیزی باشی

291
00:27:34,375 --> 00:27:37,934
میدونم که بی حسی به معنی فلج بودن نیست

292
00:27:37,958 --> 00:27:42,375
مهم نیست وقتی بشه 4و نیم منو میکشن

293
00:27:43,125 --> 00:27:44,767
ساعت 4:30؟-
 بله-

294
00:27:44,791 --> 00:27:47,767
به استیگلگر بگو محدودیت زمانی 4:30 هست

295
00:27:47,791 --> 00:27:50,434
میتونی یکم دیگه تحمل کنی؟

296
00:27:50,458 --> 00:27:53,392
کم کم دارم دوباره
پاهام رو حس می کنم

297
00:27:53,416 --> 00:27:56,642
کاش اینطوری نبود این خوب نیست

298
00:27:56,666 --> 00:28:00,142
آدرنالین کمک میکنه
فکر کردم میخوای کمکم کنی

299
00:28:00,166 --> 00:28:02,976
دو ماشین پلیس بدون
علامت به دنبالتن

300
00:28:03,000 --> 00:28:05,750
اما هنوزم میتونن اطلاعات بیشتری داشته باشن

301
00:28:07,625 --> 00:28:11,166
کاش میتونستم پلاک رو یادم بیارم

302
00:28:11,458 --> 00:28:13,392
اما خوب نیستم

303
00:28:13,416 --> 00:28:16,726
انو میتونست همه چی رو یادش بیاره

304
00:28:16,750 --> 00:28:19,934
مخالفم همکاریت عالیه

305
00:28:19,958 --> 00:28:22,351
زیاد برای مقایسه کردن داری/

306
00:28:22,375 --> 00:28:25,083
بیا بیشتر روی این-
بهم بگو-

307
00:28:28,541 --> 00:28:31,291
نمیتونی حقیقت رو بگی؟

308
00:28:32,833 --> 00:28:34,958
هیچ روش استانداردی وجود نداره

309
00:28:35,416 --> 00:28:37,809
باید به من اعتماد کنی
من دارم هر کاری میکنم

310
00:28:37,833 --> 00:28:39,601
فکر میکنی میام بیرون؟-
آره-

311
00:28:39,625 --> 00:28:42,333
چرا؟-
چون هیچ وقت خودم رو نمیبخشم-

312
00:28:43,375 --> 00:28:47,291
نمیخوام خودم رو ببخشم ولی خب دیگه شده

313
00:28:48,833 --> 00:28:51,309
نمیتونم اتفاقی که افتاده رو عوض کنم

314
00:28:51,333 --> 00:28:55,291
اما تسلیم نمیشم و تو هم نشو

315
00:28:56,250 --> 00:28:59,476
گفتنش آسونه ولی تو که توی صندوق خون ریزی نداری

316
00:28:59,500 --> 00:29:02,726
نمیگم میدونم چی داری میکشی

317
00:29:02,750 --> 00:29:05,642
اما میگم تمام تلاشت رو بکن

318
00:29:05,666 --> 00:29:06,958
اسمت چیه؟

319
00:29:08,583 --> 00:29:11,601
الیزا-
چرا نیومدی الیزا؟-

320
00:29:11,625 --> 00:29:16,017
این موقع شب خیلی ماشین پیدا نمیکنم

321
00:29:16,041 --> 00:29:18,934
و فقط میتونم از زاویه تو رو ببینم

322
00:29:18,958 --> 00:29:21,017
به برج، اما نه فاصله

323
00:29:21,041 --> 00:29:22,333
یعنی شما

324
00:29:22,875 --> 00:29:25,226
مثل بازیه؟

325
00:29:25,250 --> 00:29:28,416
میتونی حرکت پنجم رو حدس بزنی؟

326
00:29:28,958 --> 00:29:32,142
برای همینه مدام در مورد موقعیت میپرسی

327
00:29:32,166 --> 00:29:35,267
لعنتی، لعنتی  هنوز روشنه

328
00:29:35,291 --> 00:29:37,017
چی هنوز روشنه؟

329
00:29:37,041 --> 00:29:40,267
چیزی بدتر از سرویس اینترنت بزرگراه هست؟

330
00:29:40,291 --> 00:29:42,101
نه قطعا نه

331
00:29:42,125 --> 00:29:44,017
الان نمیشه

332
00:29:44,041 --> 00:29:46,892
تو داری-
سرعت اینترنت کم شده-

333
00:29:46,916 --> 00:29:49,684
چون داده های شما مصرف شده

334
00:29:49,708 --> 00:29:51,351
لطفا یه طرح سریع انتخاب کنین

335
00:29:51,375 --> 00:29:54,517
من خیلی احمقم-
سعی کن آروم بمونی-

336
00:29:54,541 --> 00:29:57,017
عالی هستی-
میتونستی بیای اینجا-

337
00:29:57,041 --> 00:29:59,309
اما این اولین آدم ربایی منه

338
00:29:59,333 --> 00:30:01,392
لطفا عادت نکن

339
00:30:01,416 --> 00:30:03,226
میتونی اعتبار رو شارژ کنی؟-
آره-

340
00:30:03,250 --> 00:30:05,958
لطفا برای تائید اوکی را تایپ کنین

341
00:30:08,250 --> 00:30:09,916
زود باش زود باش

342
00:30:11,875 --> 00:30:14,601
نتونستیم داده های شما را بازیابی کنیم

343
00:30:14,625 --> 00:30:18,791
لعنت بهت لعنت بهت عوضی لعنت بهت

344
00:30:23,458 --> 00:30:24,625
مالینا؟

345
00:30:27,125 --> 00:30:29,083
وایسادیم

346
00:30:30,375 --> 00:30:34,559
لطفا سعی کن دنبال چیزی باشی که بفهمیی کجایی

347
00:30:34,583 --> 00:30:38,791
برج های ناقوس، صداهای قطار
اعلامیه های ایستگاه، همه اینها،باشه؟

348
00:30:39,041 --> 00:30:41,041
نمیتونم چیزی بشونم

349
00:30:44,000 --> 00:30:45,476
گوش کن یه چیز دیگه هم هست

350
00:30:45,500 --> 00:30:47,726
الان با پدرت در ارتباطیم

351
00:30:47,750 --> 00:30:51,267
چی؟  گفت قرار
نبود با تو حرف بزنم

352
00:30:51,291 --> 00:30:54,934
فکر نمیکنم باید به حرفای اون گوش بدی

353
00:30:54,958 --> 00:30:57,000
اما میتونم وصلت کنم

354
00:31:00,000 --> 00:31:01,125
نمیتونم

355
00:31:01,833 --> 00:31:04,958
اون صدامون رو مشونه؟-
نه نمیتونه-

356
00:31:05,333 --> 00:31:08,666
گفتم بهت زنگ نزن
تا خط باز بمونه

357
00:31:11,000 --> 00:31:13,666
اون عکس رو برات فرستاد؟-
الان نه-

358
00:31:14,666 --> 00:31:18,351
اون عکس داره؟ چرا بهمون نگفته؟

359
00:31:18,375 --> 00:31:22,000
پدرش عکس آدم ربا رو داره برامون الان فرستادش

360
00:31:23,083 --> 00:31:24,642
مالینا؟

361
00:31:24,666 --> 00:31:26,458
مالینا، هستی؟

362
00:31:26,875 --> 00:31:28,083
مالینا؟

363
00:31:37,750 --> 00:31:39,559
توی پمپ بنزین هستیم

364
00:31:39,583 --> 00:31:41,226
عالیه بررسیش میکنیم

365
00:31:41,250 --> 00:31:45,291
گوش کن وقتی برای پرداخت پول رفت درخواست کمک کن باشه؟

366
00:31:52,416 --> 00:31:53,227
مطمئنی؟

367
00:31:53,251 --> 00:31:56,351
این یه فرصت برای جلب توجه هست

368
00:31:56,375 --> 00:31:57,500
اونا توی راهن؟

369
00:31:59,500 --> 00:32:01,000
چند تا پمپ بنزین هست؟

370
00:32:14,791 --> 00:32:17,892
کمک

371
00:32:17,916 --> 00:32:19,309
من اینجام

372
00:32:19,333 --> 00:32:21,125
کمک

373
00:32:24,208 --> 00:32:26,642
آره  آره  اینجا  در اینجا

374
00:32:26,666 --> 00:32:28,166
کمک-
کسی اومد؟-

375
00:32:31,291 --> 00:32:34,809
بگو قفل رو بشکنه و کمک بگیره

376
00:32:34,833 --> 00:32:36,934
در رو باز کن-
ادامه بده-

377
00:32:36,958 --> 00:32:40,267
الان چی؟ نه نیازی ندارم-
کمک-

378
00:32:40,291 --> 00:32:43,392
لعنتی بدش به من تا توضیح بدم-
الو-

379
00:32:43,416 --> 00:32:45,875
مالینا، من بلافاصله برمی گردم، باشه؟

380
00:33:27,250 --> 00:33:29,517
مالینا کار کرد؟-
کمک-

381
00:33:29,541 --> 00:33:30,958
کمک

382
00:33:32,375 --> 00:33:34,333
کمک

383
00:33:55,041 --> 00:33:57,750
لطفا لطفا بس کن-
دیدی؟-

384
00:36:03,916 --> 00:36:05,541
الان اونا منو تماشا میکنن

385
00:36:14,333 --> 00:36:15,559
اونا منو نگاه میکنن

386
00:36:15,583 --> 00:36:17,059
قوی باش دوستت دارم

387
00:36:17,083 --> 00:36:20,041
میدونستم ناامیدم نمیکنی

388
00:36:26,125 --> 00:36:27,601
اون زمان ها

389
00:36:27,625 --> 00:36:33,083
زمانی که رقص ایمنی توی باشگاه بود

390
00:36:34,041 --> 00:36:36,267
انو زنده اس-
مالینا خدا رو شکر-

391
00:36:36,291 --> 00:36:38,767
ما نشانی انو رو داریم

392
00:36:38,791 --> 00:36:40,226
اونا جایی گرفتنش

393
00:36:40,250 --> 00:36:42,726
چند تا راننده و انو

394
00:36:42,750 --> 00:36:44,934
پمپ بنزین بهمون سرنخ داد

395
00:36:44,958 --> 00:36:47,434
فقط دو تا پمپ بنزین توی شعاع تو هست

396
00:36:47,458 --> 00:36:50,184
یه بطری ویسکی خالی بردار و بزارش جای خوب

397
00:36:50,208 --> 00:36:52,892
الان همکارام توی راهن تا دوربین رو چک کنن

398
00:36:52,916 --> 00:36:56,601
اونا بطری رو میبرن و دی ان ای اونو میگیرن

399
00:36:56,625 --> 00:37:00,017
کارت خوبه مالینا-
میتونی ازش برای گرفتنش استفاده کنی؟-

400
00:37:00,041 --> 00:37:02,267
اگه توی پایگاه داده باشه

401
00:37:02,291 --> 00:37:06,184
فقط میترسم تا امشب آماده نباشه

402
00:37:06,208 --> 00:37:09,642
واقعا؟ نمیتونن عجله کنن؟

403
00:37:09,666 --> 00:37:13,017
شاید بتونیم اونو شناسایی کنیم

404
00:37:13,041 --> 00:37:15,767
بابات عکس رو برامون فرستاده

405
00:37:15,791 --> 00:37:17,851
و اونو شناختی؟

406
00:37:17,875 --> 00:37:20,517
نه اما پدرت اینکارو کرد-
چی؟-

407
00:37:20,541 --> 00:37:25,017
مطمئنه یکی دو روز پیش اون مرد رو توی بیمارستان دیده

408
00:37:25,041 --> 00:37:26,976
منو انتخاب کرده چون دخترشم؟

409
00:37:27,000 --> 00:37:29,166
واقعا به خاطر پوله؟

410
00:37:29,666 --> 00:37:32,226
اون مرد و نمیشناسه ولی مشکوکه

411
00:37:32,250 --> 00:37:35,726
شاید بتونم برم بیرون مهم نیست چقدر این مرد بده

412
00:37:35,750 --> 00:37:39,601
این فقط یه نمایشه بابام باید پول ررو بده

413
00:37:39,625 --> 00:37:41,791
ما هم همین امید رو داریم

414
00:37:42,708 --> 00:37:44,017
مشکل چیه؟

415
00:37:44,041 --> 00:37:47,184
باید منتظر بمونیم تا اوضاع چطوری پیش میره

416
00:37:47,208 --> 00:37:50,625
بهم بگو چه خبره یا میترسی روزم رو خراب کنی؟

417
00:37:51,916 --> 00:37:54,392
پدرت هنوز نمیخواد باجی بده

418
00:37:54,416 --> 00:37:57,833
اون به عنوان اهرم ازش استفاده میکنه

419
00:37:57,857 --> 00:37:58,957
هماهنگ سازی و ترجمه
تیم ساب

420
00:37:58,981 --> 00:38:00,281
moviepovie.com

421
00:38:00,333 --> 00:38:01,601
گابریل

422
00:38:01,625 --> 00:38:03,601
ما داریم دنبال سرنخ میگردیم

423
00:38:03,625 --> 00:38:06,041
پس فکر میکنم بتونیم متقاعدش کنیم

424
00:38:06,500 --> 00:38:08,142
میتونم همین الان خفه اش کنم

425
00:38:08,166 --> 00:38:10,500
حتی برای اون این یه سطح دیگه اس

426
00:38:11,958 --> 00:38:13,976
چرا اینقدر مطمئنه؟

427
00:38:14,000 --> 00:38:16,208
این گابریل کیه؟

428
00:38:19,000 --> 00:38:20,458
مالینا؟

429
00:38:22,958 --> 00:38:25,666
البته که تصادفی بود ولی

430
00:38:27,416 --> 00:38:32,500
من توی دومین جراحی اورژانسیم

431
00:38:34,833 --> 00:38:37,250
یه نفر رو کشتم

432
00:38:39,500 --> 00:38:43,041
خانواده ی دختره منو مقصر میدونن

433
00:38:43,583 --> 00:38:47,375
ازم متنفرن ولی وضعیت دختر بحرانی بود و

434
00:38:48,041 --> 00:38:50,642
باید یه پزشک میومد

435
00:38:50,666 --> 00:38:54,041
ولی تیغ جراحی دست من بود با اینکه نباید میبود

436
00:38:55,041 --> 00:38:58,333
همونطور که داد میزدیم داریم میریم سراشیبی

437
00:38:59,375 --> 00:39:01,791
و نمیدونم بهت گفته یا نه

438
00:39:02,708 --> 00:39:05,267
بابام معتقده

439
00:39:05,291 --> 00:39:09,767
که باعث شده کلیه اش از کار بیوفته

440
00:39:09,791 --> 00:39:11,392
و فکر می کنم حق با اونه

441
00:39:11,416 --> 00:39:13,208
نارسایی کلیه؟-
بله-

442
00:39:13,750 --> 00:39:15,500
خانواده ات رو تهدید کردن؟

443
00:39:16,333 --> 00:39:18,809
آخرین باری که باهاشون تماس گرفتی کی بوده؟

444
00:39:18,833 --> 00:39:21,934
اولش میخواستن شکایت کنن
خیلی عصبانی بودن

445
00:39:21,958 --> 00:39:24,434
اما بعدش هیچ وقت خبری ازشون نشد

446
00:39:24,458 --> 00:39:27,309
شاید لایق کتک زدن اینطوری باشم

447
00:39:27,333 --> 00:39:30,184
تنها، در گودال خون و استفراغ

448
00:39:30,208 --> 00:39:31,625
مالینا لطفا

449
00:39:32,333 --> 00:39:35,267
برخی از پزشکا بعد از مرگ بیمارشون از کار دست میکشن

450
00:39:35,291 --> 00:39:37,916
شاید بهتر باشد که من یکی از آنها باشم

451
00:39:38,375 --> 00:39:42,142
مهارت هات قطعا داستان رو عوض میکنه

452
00:39:42,166 --> 00:39:46,416
پدرم بالاخره دلیلی برای
افتخار به من داشت

453
00:39:46,875 --> 00:39:49,559
بهم قول بده برگشتی خونه

454
00:39:49,583 --> 00:39:50,976
روی پزشکیت دوباره فکر کنی

455
00:39:51,000 --> 00:39:53,791
منظورت اینه که اگه
زنده از اینجا برم بیرون

456
00:39:55,666 --> 00:39:57,583
من قولی نشنیدم

457
00:39:58,833 --> 00:40:01,392
فراموش نکن من پلیسم

458
00:40:01,416 --> 00:40:04,726
این کار که با اونا نیست
پلیس امنیتی باید انجامش بده

459
00:40:04,750 --> 00:40:10,101
انو منو تشویق کرد برم بیمارستان

460
00:40:10,125 --> 00:40:14,351
یکم بعدش با خواهر زاده اش اومد و گفت

461
00:40:14,375 --> 00:40:17,267
که من تنها کسیه ام که میتونم اونو خوب کنم

462
00:40:17,291 --> 00:40:22,041
اون با بچه ها خوبه
حداقل سه تا میخواست

463
00:40:22,750 --> 00:40:25,142
بدون اون چطوری کار کنم؟

464
00:40:25,166 --> 00:40:28,184
باید اونو جدی میگرفتی

465
00:40:28,208 --> 00:40:32,351
بدون اون نمیتونستم
نمیتونستم دووم بیارم

466
00:40:32,375 --> 00:40:35,434
سعی کن آروم بمونی-
نه، من-

467
00:40:35,458 --> 00:40:38,101
مالینا بهم گوش کن-
میخوام برم پیشش-

468
00:40:38,125 --> 00:40:40,291
بهت ایمان دارم و تو قوی هستی

469
00:40:40,708 --> 00:40:43,226
نه من قوی نیستم

470
00:40:43,250 --> 00:40:47,125
باشه باشه بهم بگو تو و انو چطوری هستین

471
00:40:48,125 --> 00:40:50,708
زود باش مطمئنم هنوز یادته

472
00:40:51,916 --> 00:40:56,351
به خاطر سرم بود-
چی؟-

473
00:40:56,375 --> 00:40:58,851
سرم؟-
آره-

474
00:40:58,875 --> 00:41:04,101
توی یه مهمونی خیلی خورده بود و بعدش غش کرد

475
00:41:04,125 --> 00:41:07,809
اون شب بهش سرم زدم

476
00:41:07,833 --> 00:41:11,583
اینقدر خجالت کشید که زود به هوش اومد

477
00:41:12,375 --> 00:41:14,059
مثل مستا وقتی یونیفرمم رو دید

478
00:41:14,083 --> 00:41:15,458
خیلی ناز بود

479
00:41:16,708 --> 00:41:20,875
شماره تلفنش رو زیر دستمال برام گذاشته بود

480
00:41:21,666 --> 00:41:23,517
مال 18 ماه پیشه

481
00:41:23,541 --> 00:41:26,601
خانواده ام هنوز نمیتونن قبولش کنن

482
00:41:26,625 --> 00:41:28,208
چرا؟

483
00:41:29,166 --> 00:41:30,559
اونا حسودن

484
00:41:30,583 --> 00:41:34,309
منظورم که اینه من میخوام باهاش وقت بگذرونم

485
00:41:34,333 --> 00:41:37,125
با یه نفر که احساس ضعف نکنم

486
00:41:37,958 --> 00:41:40,750
اونا حسودن نمیفهمن

487
00:41:41,166 --> 00:41:44,142
بابام و انو خیلی شبیه هم هستن

488
00:41:44,166 --> 00:41:48,041
گاهی وقتا گیج میشم کی چی گفته

489
00:41:48,750 --> 00:41:52,809
من احتمالا خیلی عصبی بودم

490
00:41:52,833 --> 00:41:56,017
برای همینه وقتی انو پرسید

491
00:41:56,041 --> 00:42:00,833
میخوام هفته ی دیگه تا 6 ماه باهاش برم آمریکا

492
00:42:01,958 --> 00:42:04,226
تازه بسته بندی کردم

493
00:42:04,250 --> 00:42:06,833
پدرم منو از ارث محروم کرد

494
00:42:07,375 --> 00:42:08,767
پدرت خیلی چیزه

495
00:42:08,791 --> 00:42:10,934
برای همینه اولش نمیخواستم چیزی بگم

496
00:42:10,958 --> 00:42:12,458
خیلی ترسو بودم

497
00:42:13,916 --> 00:42:18,684
با هیچ کس خدافظی نکردم راه برگشتی نداشتم

498
00:42:18,708 --> 00:42:20,101
آرام باش، مالینا

499
00:42:20,125 --> 00:42:22,559
دیگه نمیتونم -
لطفا امتحان کن-

500
00:42:22,583 --> 00:42:25,625
من چطوری باید-
تا حالا جنوب آمریکا بودی؟

501
00:42:26,500 --> 00:42:29,059
نه-
دو سال پیش رفتم اونجا-

502
00:42:29,083 --> 00:42:31,166
اونجا واقعا قشنگه

503
00:42:31,791 --> 00:42:34,416
کوه رنگین کمون رو میشناسی؟-
مطمئن نیستم-

504
00:42:35,208 --> 00:42:37,851
همون کوهی که هفت تا رنگ داره

505
00:42:37,875 --> 00:42:39,684
درست مثل رنگین کمان

506
00:42:39,708 --> 00:42:43,976
انگار تلتلوبی توش زندگی میکنه-
همیشه تلتلوبی دوست داشتم-

507
00:42:44,000 --> 00:42:45,000
واقعا؟  من نه

508
00:42:46,333 --> 00:42:49,434
اما توی کوه نظرم رو عوض کردم

509
00:42:49,458 --> 00:42:51,559
باور کن حتما باید بری اونجا

510
00:42:51,583 --> 00:42:53,684
میخوای تعطیلاتت رو بری اونجا؟

511
00:42:53,708 --> 00:42:58,666
الان میخوام برم اونجا و ببینمش

512
00:42:59,458 --> 00:43:00,892
بهم اعتماد کن اینکارو میکنی

513
00:43:00,916 --> 00:43:02,791
دوست پسر داری؟

514
00:43:03,250 --> 00:43:05,726
شش ساله با یکی تو رابطه ام

515
00:43:05,750 --> 00:43:07,934
ولی بیشتر تنهایی سفر میرم

516
00:43:07,958 --> 00:43:09,142
چرا؟

517
00:43:09,166 --> 00:43:11,517
مشخص شد که اون

518
00:43:11,541 --> 00:43:13,142
چطوری بگم؟

519
00:43:13,166 --> 00:43:15,166
یه عوضیه

520
00:43:17,333 --> 00:43:19,833
یه اصطلاح پلیسیه؟

521
00:43:20,541 --> 00:43:23,916
آره باید راستش رو بهت بگم و اونم یه عوضی بود

522
00:43:24,958 --> 00:43:27,291
خیلی خوبه که تنهایی سفر کنی

523
00:43:28,125 --> 00:43:30,875
من همیشه یه نفر رو کنارم میخواستم

524
00:43:32,000 --> 00:43:33,875
برای همینه که دوست ندارم دعوا کنم

525
00:43:34,666 --> 00:43:35,916
اما گاهی اوقات

526
00:43:36,875 --> 00:43:38,625
نمیتونم خودم رو کنترل کنم

527
00:43:39,250 --> 00:43:42,500
پس باید عجله کنن

528
00:43:43,000 --> 00:43:45,642
من موانع جاده ای میخوام نه یکی

529
00:43:45,666 --> 00:43:47,184
و اون پلاک لعنتی

530
00:43:47,208 --> 00:43:50,267
چرا موانع جاده ای؟ پس باج چی؟

531
00:43:50,291 --> 00:43:53,101
حتی اگه پول رو بدیم باید آماده باشیم-
حتی اگه؟-

532
00:43:53,125 --> 00:43:56,333
مالینا-
الیزا؟-

533
00:43:57,125 --> 00:43:58,250
الیزا

534
00:44:01,875 --> 00:44:03,875
نمیتونی جدی باشی

535
00:44:04,416 --> 00:44:07,791
و بابا اون پول لعنتی رو بده دیگه

536
00:44:17,416 --> 00:44:19,500
به پلیس زنگ بزن

537
00:44:24,083 --> 00:44:26,392
اگه الیزا کوهینا رو میخوای به پلیس زنگ بزن

538
00:44:26,416 --> 00:44:28,000
قوی باش

539
00:44:28,958 --> 00:44:31,333
دوستت دارم

540
00:44:31,357 --> 00:44:33,757
moviepovie.com

541
00:44:33,781 --> 00:44:36,181
moviepovie.com

542
00:45:12,333 --> 00:45:13,185
آره

543
00:45:13,209 --> 00:45:14,625
بیا دیگه

544
00:47:03,208 --> 00:47:04,375
متشکرم مامان لعنتی

545
00:47:48,041 --> 00:47:49,333
نمیتونم کمکی بکنم

546
00:48:35,625 --> 00:48:39,541
گوشم عوضی

547
00:49:03,208 --> 00:49:04,851
کمک  من اینجام

548
00:49:04,875 --> 00:49:06,666
کمک

549
00:49:12,666 --> 00:49:14,166
کمک

550
00:49:15,208 --> 00:49:17,875
لطفا بیا سمت صندوق عقب

551
00:49:22,250 --> 00:49:23,750
من اینجا توی صندوقم

552
00:49:25,958 --> 00:49:27,416
کمک

553
00:49:29,166 --> 00:49:30,726
آره  بله، بیا

554
00:49:30,750 --> 00:49:32,541
اینجا بیا

555
00:49:33,000 --> 00:49:34,166
سریع

556
00:49:35,791 --> 00:49:37,083
اینجا

557
00:49:52,500 --> 00:49:54,166
اوه لعنتی

558
00:50:13,541 --> 00:50:14,916
اوه خدا  لعنتی

559
00:50:50,500 --> 00:50:51,833
لعنتی

560
00:50:59,000 --> 00:51:00,166
لعنتی

561
00:51:09,541 --> 00:51:12,208
سه نیم لیتره همه چی خوبه

562
00:51:12,666 --> 00:51:13,958
همه چی خوبه

563
00:51:14,750 --> 00:51:15,875
لعنتی

564
00:51:17,083 --> 00:51:18,500
تماس ورودی بابا

565
00:51:19,333 --> 00:51:20,625
تماس پدر از پست صوتی

566
00:51:26,916 --> 00:51:29,541
شماره ای که با آن تماس گرفته ای در شبکه وجود ندارد

567
00:51:30,875 --> 00:51:33,041
شماره ای که با آن تماس گرفته ای در شبکه وجود ندارد

568
00:51:34,750 --> 00:51:37,000
شماره ای که با آن تماس گرفته ای در شبکه وجود ندارد

569
00:51:42,500 --> 00:51:45,208
به جمهوری چک خوش آمدید

570
00:51:48,083 --> 00:51:49,125
نه

571
00:51:51,500 --> 00:51:52,958
نه لطفا نه

572
00:53:08,708 --> 00:53:12,684
مالینا خدا رو شکر یه نفر بود

573
00:53:12,708 --> 00:53:14,291
شماها بودین؟-
بله-

574
00:53:15,083 --> 00:53:17,791
به نظر میرسه امروز درگیریم

575
00:53:18,583 --> 00:53:21,101
زخمی شیدی؟-
توی چک هستم-

576
00:53:21,125 --> 00:53:24,541
میدونم داریم تلاشمون رو میکنیم-
ما از مرز رد شدیم-

577
00:53:24,666 --> 00:53:27,226
به زودی به جایی که میخواد منو بکشه میرسیم

578
00:53:27,250 --> 00:53:29,684
داریم با پلیس مرزی صحبت میکنیم

579
00:53:29,708 --> 00:53:31,601
یه سری توافق دوجانبه وجو داره

580
00:53:31,625 --> 00:53:34,833
لطفا بهم بگو پلاک ر داری

581
00:53:35,416 --> 00:53:39,642
این تصادفات برای دو طرف پر از استرسه

582
00:53:39,666 --> 00:53:41,851
لطفا این مزخرفات رو بزار کنار

583
00:53:41,875 --> 00:53:45,934
ما اولین نامه ها و شاهد ها رو داریم

584
00:53:45,958 --> 00:53:47,500
پمپ بنزین چطور؟

585
00:53:48,000 --> 00:53:48,977
پیچیده اس

586
00:53:49,001 --> 00:53:53,017
کارمند جدیده و نمیدونه چطوری بره اتاق سرور

587
00:53:53,041 --> 00:53:54,976
چی؟  شوخی می کنی؟-
  با فیلم-

588
00:53:55,000 --> 00:53:56,642
اما یه ماشین داره میاد

589
00:53:56,666 --> 00:53:59,267
اگه منو نبری بیرون میمیرم

590
00:53:59,291 --> 00:54:01,142
نمیزارم این اتفاق بیوفته

591
00:54:01,166 --> 00:54:04,208
بابام پولو داد؟ به انو زنگ زدین؟

592
00:54:05,916 --> 00:54:07,500
نه

593
00:54:09,583 --> 00:54:10,583
اون چی بود؟

594
00:54:35,958 --> 00:54:37,250
زود باش

595
00:54:44,500 --> 00:54:45,583
چهار

596
00:54:50,875 --> 00:54:51,875
هفت

597
00:54:52,666 --> 00:54:53,666
یک

598
00:54:58,125 --> 00:55:00,541
هفت

599
00:55:01,166 --> 00:55:03,416
هفت، یک، چهار

600
00:55:04,000 --> 00:55:05,958
هفت، یک، چهار

601
00:55:08,083 --> 00:55:09,250
زود باش

602
00:55:27,083 --> 00:55:28,750
هفت، یک، چهار

603
00:55:31,750 --> 00:55:33,000
بیا تو

604
00:55:38,875 --> 00:55:41,958
OTC417  OTC417

605
00:55:44,541 --> 00:55:47,208
OTC417  گرفتمش

606
00:55:50,500 --> 00:55:51,500
هی؟

607
00:55:55,458 --> 00:55:56,458
انو؟

608
00:55:57,791 --> 00:55:58,791
خودتی؟

609
00:56:01,583 --> 00:56:02,666
زخمی شدی؟

610
00:56:04,958 --> 00:56:07,041
منتظرم نذار  یه چیزی بگو

611
00:56:12,791 --> 00:56:13,791
آره

612
00:56:15,666 --> 00:56:16,708
ای خدا

613
00:56:17,333 --> 00:56:21,000
شنیدن صدات خوبه-
میفهمم ترسیدی-

614
00:56:21,833 --> 00:56:23,000
من هم می ترسم

615
00:56:24,375 --> 00:56:26,625
وویس؟-
وویس؟=

616
00:56:27,250 --> 00:56:32,142
گوش کن بهم قول دادم که میزارن من و مالینا بریم

617
00:56:32,166 --> 00:56:34,000
اگه پول رو بدیم-
میشنوی؟-

618
00:56:35,708 --> 00:56:37,517
باید باورشون کنیم

619
00:56:37,541 --> 00:56:39,142
چاره ی دیگه ای نداریم

620
00:56:39,166 --> 00:56:41,416
میدونی اونا کین؟

621
00:56:43,708 --> 00:56:44,708
گوش کن

622
00:56:52,333 --> 00:56:53,708
باهات کاری کردن؟

623
00:56:55,291 --> 00:56:57,166
آره اینطور به نظر میرسه

624
00:56:57,666 --> 00:56:59,642
اگه پولشون رو ندیم

625
00:56:59,666 --> 00:57:01,208
ما رو میکشن

626
00:57:01,916 --> 00:57:04,083
هر لحظه ممکنه تموم بشه

627
00:57:05,041 --> 00:57:06,976
حتی اگه برات مهم نیست

628
00:57:07,000 --> 00:57:09,166
به زندگی دخترت فکر کن

629
00:57:10,916 --> 00:57:13,809
باتریت رو نگه دار بهت زنگ میزنم

630
00:57:13,833 --> 00:57:17,851
عزیزم پلیس میاد دنبالت-
پولی-

631
00:57:17,875 --> 00:57:19,851
اونا رو میارن بیرون-
نه این-

632
00:57:19,875 --> 00:57:21,684
اونا موانع جاده ای دارن

633
00:57:21,708 --> 00:57:25,583
بعدش تو رو پیدا میکنن و اونا رو میندازن زندان

634
00:57:38,625 --> 00:57:39,625
اونجایی؟

635
00:57:41,166 --> 00:57:42,333
توی ماشین؟

636
00:57:46,041 --> 00:57:47,250
به نظر می رسه

637
00:57:52,916 --> 00:57:55,041
میتونی توجه پلیس رو جلب کنی؟

638
00:57:55,333 --> 00:57:56,958
وویس حتی بهش فکرم نکن

639
00:57:57,083 --> 00:58:00,226
اگه پلیس ماشین رو بگیره من مردم

640
00:58:00,250 --> 00:58:01,476
و همینطور مالینا

641
00:58:01,500 --> 00:58:03,916
هنوز نیم ساعت وقت داری پولشونو بده

642
00:58:04,750 --> 00:58:06,583
دخترت رو پس میگیری

643
00:58:42,791 --> 00:58:44,517
پدرت پول داد

644
00:58:44,541 --> 00:58:47,476
چی؟  وای خدای من بالاخره

645
00:58:47,500 --> 00:58:48,625
آره

646
00:58:49,208 --> 00:58:50,500
با این حال

647
00:58:51,041 --> 00:58:54,601
تا الان هیچ عکس العملی از دزدا نیست

648
00:58:54,625 --> 00:58:58,750
اما الان میدونیم باج خواهی توسط افراد با تجربه نبودی

649
00:59:00,916 --> 00:59:02,208
یعنی چی؟

650
00:59:02,833 --> 00:59:07,142
میگن متن از یه سرویس تماس آنلاینه

651
00:59:07,166 --> 00:59:11,517
اونا موظفن که اطلاعات رو برامون بفرستن

652
00:59:11,541 --> 00:59:13,291
ما منتظریم

653
00:59:14,083 --> 00:59:16,642
نه به بابام بگو
اون پولش رو میخواد

654
00:59:16,666 --> 00:59:18,976
چون این تقاضا حرفه ای نبوده

655
00:59:19,000 --> 00:59:21,642
دیگه فکر نمیکنه گابریل باشه

656
00:59:21,666 --> 00:59:25,059
پول ارسال شده ولی هیچ جوابی نگرفتیم

657
00:59:25,083 --> 00:59:27,434
الان باید اقدام کنیم بهترین شانسه

658
00:59:27,458 --> 00:59:29,267
چی؟  نه

659
00:59:29,291 --> 00:59:32,142
به موانع ما اعتماد کن-
نه نه-

660
00:59:32,166 --> 00:59:33,726
باید بیشتر صبر کنی

661
00:59:33,750 --> 00:59:35,601
الان باید امتحان کنیم

662
00:59:35,625 --> 00:59:38,583
با اینکه حتی شماره پلاک رو نیمدونیم

663
00:59:43,833 --> 00:59:44,958
مالینا

664
00:59:47,291 --> 00:59:49,291
مالینا، هنوز اونجایی؟

665
00:59:51,333 --> 00:59:54,833
آره-
میفهمی؟-

666
00:59:55,375 --> 00:59:58,434
قبل از کار ما دوبار صدای بوق ماشین رو میشنوی

667
00:59:58,458 --> 01:00:02,476
سیگنال اینه تقریبا به مکان رسیدیم

668
01:00:02,500 --> 01:00:04,208
الیزا باید یه چیزی رو چک کنم

669
01:00:06,416 --> 01:00:08,875
یه پیام جدید دارین

670
01:00:09,916 --> 01:00:14,559
مالینی سخت میتونستم بگیرمن من پول رو دادم

671
01:00:14,583 --> 01:00:17,750
گابریل رو فراموش کن اونا هیچ ربطی نداشتم

672
01:00:18,625 --> 01:00:20,476
خودم بررسی کردم

673
01:00:20,500 --> 01:00:23,726
قبلا یه بار به این حروم زاده کلی پول دادم

674
01:00:23,750 --> 01:00:26,000
برای همین اونا چیزی نمیخوام

675
01:00:26,416 --> 01:00:32,142
نمیخواستم آبروت برای همیشه خراب بشه

676
01:00:32,166 --> 01:00:35,476
مال منم لعنتی نمیزارم

677
01:00:35,500 --> 01:00:37,791
چطوری باید به پلیس بگم؟

678
01:00:40,125 --> 01:00:41,666
حالا به هر حال فهمیدی

679
01:00:42,750 --> 01:00:45,375
اگه اون موقع اتفاقی نیوفتاده بود

680
01:00:46,250 --> 01:00:50,125
لینی ازت میخوام برگردی خونه

681
01:01:11,041 --> 01:01:12,892
خیلی ساکت باش بعدش میریم بیرون

682
01:01:12,916 --> 01:01:15,934
اگه بفهمن ما مردیم

683
01:01:15,958 --> 01:01:19,166
عصر بخیر میشه بگی چرا اینقدر عجله داری؟

684
01:01:19,458 --> 01:01:22,809
سلام؟ ولی نمیتونم چیزی بهتون بگم

685
01:01:22,833 --> 01:01:25,101
پس باید نگهتون دام

686
01:01:25,125 --> 01:01:27,958
اونی که کنارته بیشتر حرف میزنه؟

687
01:03:49,416 --> 01:03:51,083
الان داری سریع میری؟

688
01:03:51,625 --> 01:03:54,684
یواش میرم-
پس به زودی بهت میرسن-

689
01:03:54,708 --> 01:03:57,851
نمیفهمم-
ما تصویر دوربین رو داریم-

690
01:03:57,875 --> 01:04:00,309
یه آئودی سبز همکارام به زودی میان

691
01:04:00,333 --> 01:04:02,684
ما توی هیچ جاده ای توقف نکردیم

692
01:04:02,708 --> 01:04:04,392
شما یه مسیر دیگه رو رفتین

693
01:04:04,416 --> 01:04:08,101
اما ما دنبالتونیم و توی دو دقیقه ماشین رو نگه میداریم

694
01:04:08,125 --> 01:04:10,309
میدونین از طرف کیه؟

695
01:04:10,333 --> 01:04:12,309
مهم نیست-
آرخ=

696
01:04:12,333 --> 01:04:15,017
نا باید=
ولی اونا ول میکنن؟-

697
01:04:15,041 --> 01:04:16,851
واقعا نمیتونیم-
ولی-

698
01:04:16,875 --> 01:04:19,892
باید اقدام کنیم=
شماره رو دارین؟-

699
01:04:19,916 --> 01:04:22,642
دیگه مهم نیست-
میتونین بهم بدین؟-

700
01:04:22,666 --> 01:04:24,184
برای چی ما-
لطفا-

701
01:04:24,208 --> 01:04:25,416
باشه

702
01:04:26,583 --> 01:04:28,892
صبر کن  پس

703
01:04:28,916 --> 01:04:30,517
این شماره اس؟-
بله-

704
01:04:30,541 --> 01:04:33,458
017299 هستش

705
01:04:34,250 --> 01:04:35,476
68

706
01:04:35,500 --> 01:04:37,291
- 532
- 532

707
01:04:44,083 --> 01:04:46,892
شاید من عفونت گرفتم و این یه تبه

708
01:04:46,916 --> 01:04:49,309
ما تمام مدت با شماییم

709
01:04:49,333 --> 01:04:52,166
یا من میدونم که دارم میمیرم

710
01:04:54,041 --> 01:04:56,000
همکارام تو رو نمیبینن

711
01:04:56,833 --> 01:04:58,976
خیلی سریع نمیرونی؟-
نه-

712
01:04:59,000 --> 01:05:02,125
اصلا حرکت نمیکنیم-
درست نیست-

713
01:05:03,125 --> 01:05:05,875
الیزا فکر کنم دارم عقلم رو از دست میدم

714
01:05:06,958 --> 01:05:08,851
اوه نه-
چی؟-

715
01:05:08,875 --> 01:05:10,833
این سری چیه؟

716
01:05:12,208 --> 01:05:14,083
صدای آب رو میشنوی؟

717
01:05:14,958 --> 01:05:20,541
یه کاری کن تموم بشه
یه کاری کن درست نباشه باشه؟

718
01:05:25,708 --> 01:05:26,916
مانع

719
01:05:28,625 --> 01:05:30,017
ما توی کشتی هستیم

720
01:05:30,041 --> 01:05:33,250
لعنتی چرا یه کاری نمیکنن زودتر بهش؟

721
01:05:35,750 --> 01:05:37,083
داری از دریاچه حرکت میکنی

722
01:05:37,500 --> 01:05:39,666
یکم طول میکشه

723
01:05:39,791 --> 01:05:42,226
شاید بتونیم از اون طرف بگیریمت

724
01:05:42,250 --> 01:05:45,708
یه کاری میکنم کار کنه-
فکر میکنی کار میکنه؟-

725
01:05:48,083 --> 01:05:50,083
تو اولین دزدی منی من

726
01:05:51,541 --> 01:05:54,500
هر کاری از دستم برمیاد برای نجاتت میکنم

727
01:05:54,916 --> 01:05:57,916
تو رو ول نمیکنم هیچ وقت خودم رو نمیبخشم

728
01:05:59,666 --> 01:06:03,958
هنوزم یه اتفاقی میوفته

729
01:06:04,625 --> 01:06:06,875
اما من ازت عصبانی نیستم الیزا

730
01:06:08,166 --> 01:06:10,833
بالاخره فهمیدم به کسی نمیتونم اعتماد کنم

731
01:06:48,416 --> 01:06:50,875
حقیقت رو بهم بگو

732
01:07:13,666 --> 01:07:15,250
انو اینجا چه خبره؟

733
01:07:18,750 --> 01:07:20,666
باید بدونی که معذرت میخوام

734
01:07:21,875 --> 01:07:24,559
من اینو نمیخواستم باور میکنی؟

735
01:07:24,583 --> 01:07:26,916
دیگه نمی دونم چی رو باور کنم

736
01:07:28,125 --> 01:07:29,791
اون مسئله ی کلیه ات

737
01:07:31,625 --> 01:07:35,267
واقعا نمیدونستم چطوری ازت مخفیش کنم

738
01:07:35,291 --> 01:07:38,166
باید یه طور دیگه میبود-
مثلا چطوری؟-

739
01:07:38,916 --> 01:07:41,767
قرار شد وقتی پول رو میگیرن آزادت کنن

740
01:07:41,791 --> 01:07:44,041
قرار نبود هیچ اتفاقی برات بیوفته

741
01:07:44,500 --> 01:07:46,291
از زندگیت میرفتم

742
01:07:46,791 --> 01:07:48,351
چطور تونستی با من اینکارو بکنی؟

743
01:07:48,375 --> 01:07:51,517
نمیدونی وقتی نمیتونی خارج بشی چه حالی داره؟

744
01:07:51,541 --> 01:07:53,976
حتی نمیتونی تصورش رو بکنی

745
01:07:54,000 --> 01:07:56,476
لعنتی منم توی همین وضعم

746
01:07:56,500 --> 01:08:00,267
اگه طبق نقشه پیش میرفتن از شرم خلاص شده بودن

747
01:08:00,291 --> 01:08:01,875
من برات خوب نیستم

748
01:08:02,416 --> 01:08:05,059
برای هیچ کی خوب نیستم

749
01:08:05,083 --> 01:08:07,958
اما همیشه میخواستم تو باشم

750
01:08:08,708 --> 01:08:10,625
نمیدونم میتونم زنده بیرون بیام یا نه

751
01:08:12,458 --> 01:08:13,750
چطوری قاطی شدی؟

752
01:08:14,458 --> 01:08:15,934
اصلا مهمه؟

753
01:08:15,958 --> 01:08:17,833
چرا نمیگی؟

754
01:08:18,625 --> 01:08:21,309
یه مشکلاتی داشتم که بهت نمیگفتم

755
01:08:21,333 --> 01:08:22,416
چرا؟

756
01:08:23,958 --> 01:08:25,833
نمیتونستی از پسش بربیای پرنسس

757
01:08:27,958 --> 01:08:31,583
پس فکر میکنی منم خیلی ضعیفم؟

758
01:08:32,000 --> 01:08:34,892
اولش فقط پول بود

759
01:08:34,916 --> 01:08:36,226
چطوری؟-
بیشتر از-

760
01:08:36,250 --> 01:08:39,517
با افرادی که نباید باهاشون تجارت میکردی-
چه مدلی؟-

761
01:08:39,541 --> 01:08:41,642
مثل ساختن خونه ی کارتیه

762
01:08:41,666 --> 01:08:43,142
و یه پسر میزاره-
انو-

763
01:08:43,166 --> 01:08:45,767
پنجره باز باشه و تو-
سرگرمیت چیه؟

764
01:08:45,791 --> 01:08:50,684
بدهی های بی وقفه ولی هیچ کدومشون الان مهم نیستن

765
01:08:50,708 --> 01:08:52,601
یه زمانی

766
01:08:52,625 --> 01:08:54,267
به خاطر پول شروع کردم

767
01:08:54,291 --> 01:08:56,726
بعدش وارد معامله شدم

768
01:08:56,750 --> 01:09:00,559
دارو رو از بیمارستان توی ماشین بابات میبردم

769
01:09:00,583 --> 01:09:03,392
میتونی تصور کنی چه اتفاقی میوفتاد

770
01:09:03,416 --> 01:09:05,934
برای همین سعی کردی متقاعدم کنی ادامه بدم؟

771
01:09:05,958 --> 01:09:09,750
همه چی رو امتحان کردم-
برای همین دارو میفروختی؟-

772
01:09:10,458 --> 01:09:13,208
بهت اعتماد دارم باشه؟-
راستش رو بهم بگو-

773
01:09:14,208 --> 01:09:15,791
یه دلیل دیگه داشت

774
01:09:16,333 --> 01:09:18,916
هنوزم باور دارم یه دکتر عالی هستی

775
01:09:28,208 --> 01:09:29,208
بود

776
01:09:30,583 --> 01:09:32,125
همش دروغ بود

777
01:09:34,916 --> 01:09:37,559
 نه نه، نه، نه-
از همون اولش؟-

778
01:09:37,583 --> 01:09:39,583
نه واقعا ازت خوشم میومد

779
01:09:40,750 --> 01:09:42,000
فقط راهی نداشتم

780
01:09:42,875 --> 01:09:47,101
اگه میدونستی برای پول دادن چه کارا کردم

781
01:09:47,125 --> 01:09:50,083
یکی از کلیه هام رو بریدن-
میتونی-

782
01:09:52,125 --> 01:09:53,625
تقصیر من نبود

783
01:09:54,791 --> 01:09:57,000
قبلش نمیدونستم

784
01:09:58,416 --> 01:09:59,458
نمیدونستم

785
01:10:03,750 --> 01:10:05,208
نمیتونم باور کنم

786
01:10:12,125 --> 01:10:13,125
آره

787
01:10:15,541 --> 01:10:16,541
متاسفم

788
01:10:18,583 --> 01:10:19,583
متاسفی؟

789
01:10:21,375 --> 01:10:23,458
این تنها چیزیه که  میتونی بگی؟

790
01:10:23,916 --> 01:10:24,916
متاسفم؟

791
01:10:28,750 --> 01:10:31,500
چرا بهم نگفتی؟ چرا بهم اعتماد نکردی

792
01:10:34,541 --> 01:10:35,958
بعدش منو ول میکردی

793
01:10:36,583 --> 01:10:37,833
کاش درست بود

794
01:10:38,916 --> 01:10:40,583
کاش متفاوت بود

795
01:10:43,000 --> 01:10:44,708
الان قراره جونم رو برای تو بدم؟

796
01:10:48,125 --> 01:10:49,958
نمیدونی چه بلایی سرم میاد

797
01:10:53,666 --> 01:10:54,666
من

798
01:10:55,625 --> 01:10:56,625
نه

799
01:11:02,375 --> 01:11:03,375
انو، بهم گوش کن

800
01:11:04,250 --> 01:11:06,767
هی میدونم چطوری پول خانواده رو در بیارم

801
01:11:06,791 --> 01:11:10,392
میتونم صندوق امانات بابام رو باز کنم
نمیدونی چقدر پول توشه

802
01:11:10,416 --> 01:11:15,017
زیاده حتی میتونم از مون پول بگیرم

803
01:11:15,041 --> 01:11:18,059
با اینا میتونی قرضات رو بدی

804
01:11:18,083 --> 01:11:20,017
اما باید منو از اینجا ببری بیرون

805
01:11:20,041 --> 01:11:21,059
بعدش تو رو میبخشم

806
01:11:21,083 --> 01:11:23,101
اگه نجاتم بدی

807
01:11:23,125 --> 01:11:24,750
اگه امروز نمیریم

808
01:11:25,833 --> 01:11:28,166
عزیزم قبلا امتحان کردم جواب میده

809
01:11:29,000 --> 01:11:31,267
میتونی از چیزی که فکر میکنی قوی تری

810
01:11:31,291 --> 01:11:35,059
میتونی به راننده بفهمونی که

811
01:11:35,083 --> 01:11:36,392
و من هیچی نمیگم

812
01:11:36,416 --> 01:11:38,809
به کسی خیانت نمیکنم

813
01:11:38,833 --> 01:11:40,767
اونا هیچ وقت منو باور نمیکنن

814
01:11:40,791 --> 01:11:44,142
خواهش میکنم فقط به خاطر دوست داشتنت نزار منو بکشن

815
01:11:44,166 --> 01:11:46,601
خواهش می کنم، نمی خوام بمیرم
 می فهمی؟

816
01:11:46,625 --> 01:11:48,708
نمیخوام بمیرم

817
01:11:49,708 --> 01:11:51,892
مالینا اونا ولت نمیکنن

818
01:11:51,916 --> 01:11:54,309
من بهت نیاز دارم

819
01:11:54,333 --> 01:11:57,184
تحویل دادنت شانس زنده موندنمه

820
01:11:57,208 --> 01:11:58,583
ببخشید

821
01:14:00,708 --> 01:14:02,708
چی؟ اون چیه؟-
چی فکر میکنی؟-

822
01:14:03,291 --> 01:14:06,791
کی؟ کی؟ من این درست نیست

823
01:14:08,250 --> 01:14:12,434
نمیتونه درست باشه-
تو فقط منو نمیکشی-

824
01:14:12,458 --> 01:14:15,476
بلکه پسرت رو هم میکشی-
گفتی برای بچه خیلی زوده-

825
01:14:15,500 --> 01:14:19,642
آره ولی هیچ وقت به این اندازه خوشحال نبودم

826
01:14:19,666 --> 01:14:22,351
فکر کنم نشونه اس-
چرا هیچی نگفتی؟-

827
01:14:22,375 --> 01:14:25,125
اتفاقی شد-
نه لعنتی-

828
01:14:26,041 --> 01:14:28,559
میدونی چقدر بچه میخواستم

829
01:14:28,583 --> 01:14:31,059
چرا-
جدیدا فهمیدم

830
01:14:31,083 --> 01:14:32,791
میخواستم وقتی اومدی بهت بگم

831
01:14:33,958 --> 01:14:36,333
لعنت بهت این دیوونگیه

832
01:14:37,500 --> 01:14:40,541
اون لحظه وقتی فهمیدم

833
01:14:41,583 --> 01:14:44,208
این بچه رو بدجوری میخوام

834
01:14:45,416 --> 01:14:46,541
فکر کردم، من

835
01:14:48,500 --> 01:14:49,916
میخوام پیشت بمونم

836
01:14:50,541 --> 01:14:52,000
که باید پیشم بمونی

837
01:14:54,416 --> 01:14:55,976
باورم نمیشه

838
01:14:56,000 --> 01:14:58,767
بهت گفتم بدون تو زندگی میکنم-
ولی-

839
01:14:58,791 --> 01:15:00,500
مردم این چیزا رو میگن

840
01:15:01,666 --> 01:15:04,142
ولی منظورشون این نیست-
احمق بودم

841
01:15:04,166 --> 01:15:05,750
خیلی قانع کننده بودی

842
01:15:06,416 --> 01:15:09,333
فکر میکردم فقط در صورتی ارزش دارم که ازم خوشت بیاد

843
01:15:10,083 --> 01:15:12,434
بارها فکر کردم مشکل از منه

844
01:15:12,458 --> 01:15:16,208
هر بار بدونه اینکه بدونم چه کار اشتباهی کردم
احساس گناه میکردم

845
01:15:17,875 --> 01:15:20,333
ولی این بچه رو میخوام

846
01:15:21,375 --> 01:15:22,833
پسرمون رو

847
01:15:25,250 --> 01:15:28,125
مطمئنی میتونی با کشتن پسرت زندگی کنی؟

848
01:19:45,166 --> 01:19:46,166
نه

849
01:19:46,750 --> 01:19:47,750
نه

850
01:19:52,541 --> 01:19:54,458
نمیخواستم هیچ کدوم از این اتفاقا بیوفته

851
01:20:22,166 --> 01:20:24,333
هی هی من

852
01:21:19,500 --> 01:21:20,541
لطفا لطفا

853
01:21:22,500 --> 01:21:24,267
انو سلام

854
01:21:24,291 --> 01:21:26,625
نمیتونی منو ول کنی

855
01:21:27,666 --> 01:21:29,791
نمیتونی بزاری تنهایی بمیرم

856
01:21:31,583 --> 01:21:32,726
یه چیزی بگو

857
01:21:32,750 --> 01:21:36,083
هر چی لطفا

858
01:21:40,375 --> 01:21:42,833
زود باش دیگه

859
01:21:45,750 --> 01:21:47,309
لطفا یه چیزی بگو

860
01:21:47,333 --> 01:21:48,625
یه چیزی هر چیزی

861
01:21:56,166 --> 01:21:57,416
زودب اش

862
01:22:07,041 --> 01:22:08,958
چرا اینکارو باهامون کردی؟

863
01:22:11,000 --> 01:22:13,833
چرا اینکارو باهامون کردی؟

864
01:22:14,375 --> 01:22:21,750
چرا اینکارو باهامون کردی؟

865
01:22:40,125 --> 01:22:41,208
زمان مرگ

866
01:22:43,750 --> 01:22:45,333
4:26

867
01:24:32,083 --> 01:24:34,833
خب این برای خانواده امه

868
01:24:37,000 --> 01:24:39,458
آخرین باریه که منو میبینی

869
01:24:41,791 --> 01:24:43,916
کاش میتونستم برای بار آخر صورتت رو ببینم

870
01:24:45,208 --> 01:24:46,208
و مون

871
01:24:47,125 --> 01:24:49,166
دوست داشتم خاله باشم

872
01:24:49,958 --> 01:24:51,625
فکر کنم ازش خوشم میومد

873
01:24:52,625 --> 01:24:53,625
میخوام

874
01:24:55,041 --> 01:24:57,500
منم دوست داشتم بچه ی خودم رو داشته باشم

875
01:25:01,666 --> 01:25:04,708
اما تصمیمای بدی گرفتم

876
01:25:06,625 --> 01:25:08,750
عاشق و ضعیف بودم

877
01:25:11,750 --> 01:25:14,976
همین کافی بود که فراموش کنم

878
01:25:15,000 --> 01:25:16,226
کی هستم

879
01:25:16,250 --> 01:25:18,791
و این به کشتنم داد

880
01:25:21,916 --> 01:25:24,416
اما نمیزارم اونا تصمیم بگیرن کی و کجا

881
01:25:25,791 --> 01:25:28,875
باید بازم ادامه بدم به عنوان یه دکتر

882
01:25:29,583 --> 01:25:32,125
گابریل تقصیر من نبود

883
01:25:32,625 --> 01:25:35,142
و هر چیزی اتفاق میوفته

884
01:25:35,166 --> 01:25:36,916
تقصیر الیزا نیست

885
01:25:38,041 --> 01:25:39,583
میخوام اینو بدونی

886
01:25:42,083 --> 01:25:43,416
همتون رو دوست دارم

887
01:26:57,125 --> 01:26:58,291
سه

888
01:27:00,333 --> 01:27:01,458
دو

889
01:27:04,000 --> 01:27:05,583
یک

890
01:27:36,541 --> 01:27:38,541
کمک

891
01:27:39,833 --> 01:27:41,958
کمک

892
01:27:48,416 --> 01:27:50,416
نه نه

893
01:27:51,875 --> 01:27:52,916
نه

894
01:28:00,458 --> 01:28:02,083
نه نه نه

895
01:28:18,416 --> 01:28:20,291
با تو غرق نمیشم

896
01:30:42,500 --> 01:30:43,601
برای فیلم گرفتن از چهره ی خسته ام

897
01:30:43,625 --> 01:30:45,583
بعدا از این خاطره تشکر میکنی

898
01:30:46,166 --> 01:30:47,375
کافیه

899
01:30:53,541 --> 01:30:54,958
چی؟-
یه بوس دیگه-

900
01:31:01,958 --> 01:31:02,958
من

901
01:31:03,791 --> 01:31:04,791
دوستت دارم

902
01:31:04,815 --> 01:31:07,215
moviepovie.com

903
01:31:07,239 --> 01:31:09,639
moviepovie.com